东辰安华知识网 东辰安华知识网

东辰安华知识网
东辰安华知识网是一个专业分享各种生活常识、知识的网站!
文章462022浏览59435940本站已运行10313

宋史苏轼传全文翻译重点字词详解

《宋史·苏轼传》全文翻译

原文

苏轼,字子瞻,眉州眉山人。生十年,父洵游学四方,母程氏亲授以书,闻古今成败,辄能语其要……

(全文《宋史·卷三三八》)

译文

苏轼,字子瞻,眉州眉山人。十岁时,父亲苏洵游学四方,母亲程氏亲自教他读书。听到古今成败之事,他总能说出关键所在……

重点段落翻译与字词解析

1. 早年教育与科举

  • 原文
  • > “比冠,博通经史,属文日数千言,好贾谊、陆贽书。”

  • 翻译
  • 到二十岁成年时,已博通经史,每天能写数千字的文章,尤其喜爱贾谊、陆贽的著作。

  • 重点字词
  • 比冠:比,等到;冠,男子二十岁行冠礼,代指成年。
  • 属文:属(zhǔ),撰写;文,文章。
  • 2. 科举考试与欧阳修赏识

  • 原文
  • > “得轼《刑赏忠厚论》,惊喜,欲擢冠多士……修语梅圣俞曰:‘吾当避此人出一头地。’”

  • 翻译
  • (欧阳修)读到苏轼的《刑赏忠厚论》,大为惊喜,想将他列为进士第一……对梅尧臣说:“我应当退让,让此人高出众人。”

  • 重点字词
  • (zhuó):提拔。
  • 出一头地:成语“出人头地”的出处。
  • 3. 反对王安石变法

  • 原文
  • > “安石欲变科举、兴学校……轼上议曰:‘得人之道,在于知人;知人之法,在于责实。’”

  • 翻译
  • 王安石意图改革科举、兴办学校……苏轼上奏:“选拔人才的关键在于了解人,了解人的方法在于注重实际。”

  • 重点字词
  • 责实:责,要求;实,实际成效。
  • 4. 徐州抗洪

  • 原文
  • > “河决曹村……轼庐于其上,过家不入,卒全其城。”

  • 翻译
  • 黄河在曹村决堤……苏轼住在堤上,路过家门也不入,最终保全了徐州城。

  • 重点字词
  • :搭建草屋居住。
  • :保全。
  • 5. 乌台诗案与贬谪

  • 原文
  • > “御史李定等摭其表语……逮赴台狱,欲置之死。锻炼久之,不决。”

  • 翻译
  • 御史李定等摘取他奏章中的语句……逮捕入御史台监狱,罗织罪名欲判死罪,但久未定案。

  • 重点字词
  • 锻炼:罗织罪名。
  • 台狱:御史台监狱(即“乌台”)。
  • 高频重点字词归纳

    | 字词 | 释义 | 例句 |

    |-|-|-|

    | | 等到 | 比冠,博通经史 |

    | (zhǔ) | 撰写 | 属文日数千言 |

    | | 提拔 | 欲擢冠多士 |

    | | 搭建草屋 | 轼庐于其上 |

    | | 保全 | 卒全其城 |

    | 锻炼 | 罗织罪名 | 锻炼久之 |

    | 责实 | 注重实际 | 知人之法,在于责实 |

    补充说明

    1. 历史背景:苏轼一生历经仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,因反对王安石变法屡遭贬谪,仍坚持为民。

    2. 文学地位:其文风“浑涵光芒,雄视百代”,开创豪放词派,影响深远。

    3. 地名今译

  • 眉州:今四川眉山市
  • 凤翔府:今陕西凤翔县
  • 徐州:今江苏徐州
  • 如需完整原文或更多细节,可查阅《宋史·卷三三八》或高校古籍库。

    赞一下
    东辰安华知识网
    上一篇: 商用素材应用一站式专业素材平台海量资源任选一键下载高效助力商业设计创新无限可能
    下一篇: 公章常用尺寸详解标准规格与应用指南全解析
    留言与评论(共有 0 条评论)
       
    验证码:
    隐藏边栏