1. 基本含义与中文翻译
名词(Noun)
蜂蜜:蜜蜂采集花蜜制成的甜味物质,常用于食物或饮品中。
例:Bees gather nectar and make it into honey.(蜜蜂采花蜜酿成蜂蜜)
(爱称)亲爱的、宝贝:用于亲密关系中称呼对方,表达爱意。
例:Honey, I'm home!(亲爱的,我回来了!)
可爱的人或事物:形容某人或某物令人喜爱。
例:That camera is a honey.(那台相机真是个宝贝)
形容词(Adjective)
蜜的、甘美的:描述味道或颜色类似蜂蜜的特性。
例:honey color(蜂蜜色)
动词(Verb)
加蜜使甜:在食物中添加蜂蜜调味。
甜言蜜语、奉承:用讨好或温柔的话语取悦他人。
例:He honeyed his words to win her favor.(他用甜言蜜语赢得她的好感)
2. 发音
英语音标:
英式发音:/?h?n.i/
美式发音:/?h?n.i/
中文谐音:“哈尼”(hǎ ní),注意重音在第一个音节。
发音分解:
/h/:类似中文“喝”的声母。
/?/:短促的“阿”音,如“cup”中的元音。
/n.i/:连读为“尼”。
3. 使用场景与例句
蜂蜜相关:
Warm the honey until it becomes runny.(加热蜂蜜直到变稀)
The bee turns nectar into honey.(蜜蜂将花蜜转化为蜂蜜)
亲密称呼:
You look a million dollars in that dress, honey!(亲爱的,你穿这条裙子美极了!)
"Dad." "Yes, what do you want, honey?"(“爸爸。”“怎么了,宝贝?”)
比喻与习语:
land of milk and honey(富饶之地)
honey tongue, a heart of gall(口蜜腹剑)
4. 补充说明
词态变化:
复数:honeys
动词过去式:honeyed/honied
现在分词:honeying
文化差异:
在美式英语中,“honey”作为爱称更常见;英式英语中可能更多使用“darling”。
如需进一步了解同义词(如“sweetheart”)或反义词,可参考相关词典条目。